Abraham Hyacinthe Anquetil-Duperron
The Sanskrit-Persica section of the University of Oslo’s Bibliotheca Polyglotta, includes among other jewels a parallel-text edition of the Oupnek’hat, the 19th century European translation of the Upanishads that kickstarted the age of “Indomania” among the likes of Schopenhauer and other influential Western authors.
Whatever his thought at the time of death, with that he goes back to Prana, and the Prana, united with light, together with the self (theovatma) leads on to the world, as deserved.
Follow this link to explore the text.
Readers may be interested in our related publications by Dominique Wohlschlag.